Руководство по заверенным копиям: проверка и процесс

Sunday 24 December 2023
Узнайте, что такое заверенные копии, как заверить документы и какие юридические аспекты существуют в разных регионах и на разных языках.

Что такое сертифицированные копии: подробное руководство

Знакомство с заверенными копиями Заверенная копия — это дубликат оригинального документа, достоверность которого была проверена лицом, наделенным юридическими полномочиями. Эти копии часто требуются для судебных разбирательств, академических заявлений или любого официального процесса, где необходимо подтверждение подлинности документа. Понимание того, что представляет собой заверенная копия, кто может заверить эти документы и связанный с этим процесс, имеет решающее значение для любого, кто занимается официальной документацией.

Что такое заверенная копия?

Заверенная копия — это документ, который юридически уполномоченное физическое или юридическое лицо заявило как достоверное и точное воспроизведение оригинала. Процесс сертификации предполагает, что сертификатор проверяет оригинал документа вместе с копией, гарантируя точное совпадение всех деталей. После удовлетворения сертификатор ставит печать и подпись на копии, тем самым подтверждая ее подлинность. Этот процесс сертификации имеет жизненно важное значение для предотвращения мошенничества и обеспечения законности и достоверности документов, представленных в юридических вопросах.

Как заверить документ

Заверение документа включает в себя ряд шагов, которые необходимо тщательно выполнить, чтобы гарантировать юридическое признание копии. Вот общее руководство:

<ол> <ли>

Получите качественную копию исходного документа. Убедитесь, что копия четкая, разборчивая и включает всю информацию из исходного документа. Оно может быть черно-белым, но должно быть точным.

<ли>

Представьте оба документа сертифицированному лицу. Предоставьте оригинал документа и его копию признанному сертификатору. Это может быть нотариус, государственный чиновник или любое другое лицо, уполномоченное законом заверять документы.

<ли>

Процесс сертификации. Сертификатор сравнит исходный документ с копией и, если они совпадают, поставит печать и подпишет копию, указав, что это заверенная подлинная копия.

Подтверждение документов за пределами штата Виктория

Процесс и органы, ответственные за заверение документов, могут различаться в зависимости от вашего местоположения:

<ул>
  • В пределах других австралийских штатов и территорий. Вы можете обратиться к присяжному сотруднику полиции, мировому судье или другим уполномоченным должностным лицам.
  • За пределами Австралии. Обратитесь к сотрудникам австралийского консульства или посольства, нотариусу или сотрудникам местной полиции для получения сертификационных услуг.
  • Документы на других языках

    Если ваши документы составлены на языке, отличном от английского, необходимы две вещи:

    <ол>
  • Заверенные копии оригиналов документов. Убедитесь, что документ заверен на языке оригинала квалифицированным органом по сертификации.
  • Заверенные переводы. Получите переводы от утвержденного переводчика, особенно для тех, кто находится в Австралии, где переводчики должны быть аккредитованы Национальным органом по аккредитации письменных и устных переводчиков (NAATI). Переводчик заверяет свою работу, обеспечивая дополнительный уровень аутентификации.
  • Заключение

    Понимание процесса заверения копий необходимо для всех, кто имеет дело с официальными документами в личной, академической или профессиональной сферах. Обеспечивая надлежащую сертификацию ваших документов, вы сохраняете их целостность и соответствуете юридическим требованиям различных учреждений и агентств. Всегда ищите авторитетного и юридически уполномоченного человека для заверения ваших документов, чтобы избежать осложнений при их официальном использовании. Независимо от того, находитесь ли вы в Виктории или за ее пределами, или имеете дело с документами на иностранном языке, получение информации упростит процесс и обеспечит все в порядке.

    Список лиц, уполномоченных заверять копии оригиналов документов

    В соответствии со статьей 39 Закона Закон о присягах и аффирмациях 2018 г. (Внешняя ссылка) (по состоянию на 1 марта 2019 г.) ) в список лиц, которые могут заверять копии оригиналов документов, входят:

    <ул>
  • Лицо, в настоящее время имеющее лицензию или зарегистрированное в Австралии для занятия одной из следующих профессий: <ул>
  • Архитектор
  • Хиропрактик
  • Конвейер
  • Стоматолог
  • Финансовый консультант или специалист по финансовому планированию.
  • Практикующий юрист
  • Практикующий врач
  • Акушерка
  • Агент миграции
  • Медсестра
  • эрготерапевт
  • Окулист
  • Патентный поверенный
  • Фармацевт
  • Физиотерапевт
  • Психолог
  • Поверенный по товарным знакам
  • Ветеринар
  • Бухгалтер, соответствующий хотя бы одному из следующих критериев: <ул>
  • Член Национальной ассоциации бухгалтеров по налогообложению
  • Член дипломированных бухгалтеров Австралии и Новой Зеландии
  • Член Ассоциации бухгалтеров по налогообложению и управленческому учету.
  • Член CPA Австралии
  • Член Института бухгалтеров
  • Агент Австралийской почтовой корпорации, отвечающий за отделение, предоставляющее почтовые услуги населению.
  • Сотрудник государственной службы Австралии, работающий на постоянной основе со стажем непрерывной работы 5 или более лет и не имеющий иных полномочий.
  • Австралийский консульский работник или австралийский дипломатический сотрудник
  • Пристав
  • Сотрудник банка со стажем непрерывной работы 5 и более лет.
  • Сотрудник строительного общества со стажем непрерывной работы 5 и более лет.
  • Главный исполнительный директор суда Содружества.
  • Секретарь суда
  • Уполномоченный по аффидевитам
  • Уполномоченный по декларациям
  • Сотрудник кредитного союза со стажем непрерывной работы 5 и более лет.
  • Сотрудник органа власти Австралийского Союза, работающий на постоянной основе со стажем непрерывной работы 5 или более лет и не имеющий иных полномочий
  • Сотрудник Австралийской комиссии по торговле и инвестициям, уполномоченный в письменной форме секретарем DFAT на взимание сборов в соответствии со статьей 3(d) Закона о консульских сборах 1955 года, если он находится за пределами Австралии. и при исполнении работником своих обязанностей на этом месте.
  • Сотрудник Австралийского Союза, который письменно уполномочен министром DFAT взимать сборы в соответствии со статьей 3(d) Закона о консульских сборах 1955 года, если он находится за пределами Австралии и находится в процессе обучения. обязанностей сотрудника в этом месте.
  • Инженер, соответствующий хотя бы одному из следующих критериев: <ул>
  • Член Engineers Australia, не являющийся студентом.
  • Зарегистрированный профессиональный инженер Professionals Australia
  • Зарегистрирован в качестве инженера в соответствии с законодательством Австралийского Союза, штата или территории.
  • Зарегистрировано в Национальном инженерном реестре инженеров Австралии.
  • Сотрудник финансовой компании со стажем непрерывной работы 5 и более лет.
  • Обладатель уставной должности Содружества, не указанной иного <ул>
  • Например, директор Австралийского института семейных исследований.
  • Руководители IBAC
  • Судья
  • Мировой судья
  • Советник местного самоуправления.
  • Мировой судья
  • Зарегистрированный бракосочетатель
  • Мастер суда
  • Сотрудник Сил обороны Австралии, отвечающий хотя бы одному из следующих критериев: <ул>
  • Офицер
  • Унтер-офицер со стажем непрерывной службы 5 и более лет.
  • Уорент-офицер
  • Член Австралазийского института горного дела и металлургии.
  • Член Governance Institute of Australia Ltd.
  • Член парламента штата
  • Член законодательного собрания территории
  • Член органа местного самоуправления.
  • Зарегистрированный служитель религии.
  • Нотариус, включая нотариуса, выполняющего функции за пределами Содружества или внешних территорий Содружества.
  • Постоянный сотрудник Австралийской почтовой корпорации с непрерывным стажем работы 5 или более лет, работающий в офисе, предоставляющем почтовые услуги населению.
  • Постоянный сотрудник со стажем непрерывной работы 5 или более лет, для которого не указано иное, если он работает на одном из следующих предприятий: <ул>
  • Штат
  • Территория
  • Государственный орган
  • Территория
  • Местный орган власти
  • Офицер полиции
  • Резервист полиции
  • Офицер службы охраны (ОПО)
  • Секретарь или заместитель секретаря суда
  • Директор школы
  • Старшийисполнительный сотрудник органа власти Содружества
  • Старший исполнительный служащий штата или территории
  • Старший исполнительный сотрудник Содружества
  • Шериф
  • Офицер шерифа
  • Сотрудник или сотрудник Попечительского совета штата с классификационным уровнем 2 или выше
  • Учитель, работающий на постоянной основе полный или неполный рабочий день в школе или высшем учебном заведении.
  • Сотрудник или сотрудник комиссии по транспортным происшествиям с классификацией 2 и выше
  • Офицер или сотрудник VicRoads с классификацией 2 или выше
  • Сотрудник инспекции штата Виктория
  • Сотрудник государственной службы штата Виктория с установленным классификационным уровнем 2 или выше. <ул>
  •  Например, сотрудник проекта, работающий в качестве VPS4, или помощник по административным вопросам, работающий в качестве VPS2.
  • Сотрудник или сотрудник Управления штата Виктория WorkCover с классификацией 2 или выше
  • Любое уполномоченное лицо, дающее показания под присягой, в том числе: <ул>
  • Судья <ул>
  • Например, судья или мировой судья.
  • Сотрудник судебного чиновника.
  • Почетный судья
  • Протонотарий или заместитель протонотария Верховного суда
  • Регистратор завещаний или помощник регистратора завещаний
  • Секретарь или заместитель секретаря окружного суда
  • Главный регистратор, регистратор или заместитель регистратора магистратского суда
  • Главный регистратор, регистратор или заместитель регистратора Детского суда
  • Главный регистратор, регистратор или заместитель регистратора VCAT
  • Главный регистратор или регистратор Коронерского суда
  • Член VCAT
  • Член или бывший член любой из палат парламента штата Виктория.
  • Член или бывший член любой из палат Парламента Содружества.
  • Государственный нотариус
  • Старшее должностное лицо муниципального совета штата Виктория, отвечающее одному из следующих критериев: <ул>
  • Генеральный директор
  • Сотрудник Совета, выполняющий управленческие обязанности и подчиняющийся непосредственно генеральному директору.
  • Любой другой член персонала Совета, получающий зарплату не менее 124 000 долларов США (или более высокий порог, если это указано министром в соответствии со статьей 97B Закон о местном самоуправлении 1989 года (Внешняя ссылка))
  • Стипендиат Института судебных исполнителей (Виктория)
  • Лицо, действующее в судебном порядке <ул>
  • Например, арбитр или любое лицо или орган, уполномоченный заслушивать, получать и исследовать доказательства.
  • Любое другое должностное лицо или лицо, уполномоченное или разрешенное в соответствии с каким-либо законом, правилами суда или правилами трибунала давать показания под присягой.