澳大利亞國際學生申請的所需文件

Sunday 4 May 2025
0:00 / 0:00
本文概述了申請各種澳大利亞教育計劃的國際學生所需的基本文件,包括Elicos,學校,職業,本科,研究生和研究學位。它強調官方英語翻譯,並為每個研究級別提供詳細的清單。

所有非英語文檔都必須正式翻譯成英文(最好是NAATI認證或由公認的當局認證)。

)。

必需文檔:

  • 簡歷(教育歷史記錄,活動和任何差距)

  • Passport Bio Page

  • 以前的學術成績單(如果有)

  • 英語測試結果(如果需要放置)

  • 目的說明

  • Financial Documents (銀行語句,贊助商支持)


2。小學和中學(1-12年)

所有非英語文檔都必須正式翻譯成英文(最好是NAATI認證的(最好是由公認的當局)。

)。

必需文檔:

  • 簡歷(基本配置文件,包括學校歷史和任何差距)

  • Passport Bio Page

  • 出生證明

  • 所有過去的學校報告從幼兒園到最近一年(至少最初3年)

  • 轉移證書或離開信函

  • 免疫記錄

  • 父母的護照和ID

  • 財務文檔


3。基金會研究

所有非英語文檔必須正式翻譯成英語(優先獲得NAATI認證或由公認的當局或由公認的當局)。

)。

必需文檔:

  • 簡歷(帶有教育歷史和任何差距)

  • Passport Bio Page

  • 11年和/或12年級成績單和證書
  • 英語測試結果(雅思,pte等)

  • 目的說明

  • 財務文檔


4。非AQF課程(例如,簡短課程,橋接,啟用程序)

所有非英語文檔必須正式翻譯成英文(最好是經過NAATI認證或由公認的當局或由公認的當局)。

)。

必需文檔:

  • 簡歷(突出顯示所有教育和任何差距)

  • Passport Bio Page

  • 最新的學術結果

  • 目的說明

  • 工作經驗證據(如果需要)

    >
  • 財務文檔


5。獸醫/TAFE(職業教育與培訓)

所有非英語文檔都必須正式翻譯成英文(最好是NAATI認證的(最好是由公認的機構)。

必需文檔:

  • 簡歷(帶有教育,工作經驗,培訓和差距)

    >
  • Passport beio page

  • 第10、11或12年證書

  • 英語測試結果

  • 工作經驗文檔(如果適用)

  • 目的說明

  • 財務文檔


6。航空課程

所有非英語文檔都必須正式翻譯成英文(最好是獲得NAATI認證或獲得公認的權威)。

必需文檔:

  • 簡歷(包括教育,工作,活動和差距)

  • PASSPORT Bio Page

  • 年12年證書(如果有名,則使用數學和物理)

  • 英語測試結果

  • 航空醫療許可(如果適用)

    >
  • 目的聲明(具有職業意圖)

  • 財務文檔


7。本科(學士學位)

所有非英語文檔都必須正式翻譯成英文(最好是獲得NAATI認證或由公認的機構或公認的權威)。

必需文檔:

  • 簡歷(顯示學術進步,差距和工作歷史)

  • Passport Bio Page

  • 第12年結果或基礎研究成績單

  • 英語測試結果

  • 目的說明

  • Financial Document

  • 工作經驗(如果申請識別或使用研究差距)


8。研究生(研究生證書/研究生文憑/課程碩士)

所有非英語文檔都必須正式翻譯成英文(最好是獲得NAATI認證或獲得公認的權威或由公認的權威)。

必需文檔:

  • 簡歷(強制性 - 包括研究,工作和任何差距)

  • PASSPORT beio page

  • 學士學位成績單和證書

  • 英語測試結果

  • 在必需)

  • 目的說明

  • Financial Document


9。研究博士/博士學位

所有非英語文檔都必須正式翻譯成英語(優先獲得NAATI認證或由公認的當局)。/strong>

必需文檔:

  • 簡歷(具有全面教育,研究,出版物和差距的學術簡歷)

  • PASSPORT Bio Page

  • 學士學位和碩士學位證書和成績單

  • 英語測試結果

  • 工作經驗文檔(如果適用)

    >
  • 研究建議(顯然結構化並與預期的字段對齊)

  • 目的說明

  • 主管確認或從機構中表達興趣(如果適用)

  • 財務文檔